Volver a la página principal

Hauru no ugoku shiro estreno //
09-02-2006
Hauru no ugoku shiro (Japón - 2004)
Título en Argentina:
El increible castillo encantado
Director:
Hayao Miyazaki
Guionista:
Hayao Miyazaki
Una joven de dieciocho años se ve atrapada en el cuerpo de una vieja por culpa de una maldición. Su única esperanza es un brujo que vive en un castillo móvil custodiado por un demonio.
Sitio Oficial

Calificación //
Sin alcanzar la excelencia Miyazaki vuelve a recrear su mundo lúdico y maravilloso.

Otros datos
Basado en la novela de Diana Wynne Jones.
Intérpretes:
Chieko Baisho .... Sofî
Takuya Kimura .... Hauru
Akihiro Miwa .... Arechi no Majo
Tatsuya Gashuin .... Karushifâ
Ryunosuke Kamiki .... Marukuru
Yo Oizumi .... Kakashi no Kabu


Producción:
Toshio Suzuki

Música:
Joe Hisaishi

Montaje:
Takeshi Seyama

Resto del equipo:
Dirección artística:
Yozi Takeshige
Noboru Yoshida


RESEÑA

A pesar de no llegar a la altura de “El viaje de Chihiro”, una verdadera obra maestra, “El increíble castillo vagabundo” es una película notable en muchos aspectos. Desde la concepción visual, que apela a un despliegue inusitado de colores y formas, hasta la afirmación de la magia y la naturaleza frente a un mundo cruel, frío e industrial, pasando por el planteo del amor adolescente como una fuerza poderosa, verdadera e infinita, muchas cosas en el filme de Miyazaki son para destacar.

Es llamativa la confianza del director y su narración en lo que respecta al público. Muchos afirman que esta es animación para adultos, que a los chicos se les van a escapar muchos elementos. Es probable que sea así, pero a Miyazaki no parece preocuparle eso. O quizás sí. Entonces se arriesga a hablarle a los infantes sobre la juventud y la vejez, sobre el tiempo como una maldición o una bendición, sobre el dolor de la pérdida, sobre la necesidad de amar, sobre la inutilidad del odio y la guerra, sobre la posibilidad de configurar otros mundos.

Y a pesar de ciertos excesos, de ligeras imperfecciones en la construcción de algunos personajes y sub-tramas, las intenciones se transforman en realidades. Bendita sea la animación por eso.

Rodrigo Seijas
rodrigo@cineramaplus.com.ar

<

Bond: -¿Espera que hable?
Goldfinger: -No, Sr. Bond. Espero que muera.
(Sean Connery y Gert Frobe en '007 contra Goldfinger')

"Después de quince minutos ya me quería casar con ella y después de una hora descarté completamente la idea de robarle la cartera."
(Woody Allen en 'Robó, huyó y lo pescaron')

Sherif Ali: -Ahí están las vías. Y más allá, el desierto. Desde aquí hasta que lleguemos al otro lado, no hay más agua que la que podamos llevar con nosotros. Para los camellos, no hay nada de agua. Si los camellos mueren, morimos nosotros. Y en veinte días empezarán a morir.
Lawrence: -No hay tiempo que perder, entonces, ¿no?
(Omar Sharif y Peter O'Toole en 'Lawrence de Arabia')

"Cuando dirijo, hago de padre; cuando escribo, hago de hombre; cuando actúo, hago de idiota."
('Jerry Lewis')

"No quiero alcanzar la inmortalidad mediante mi trabajo, sino simplemente no muriendo."
(Woody Allen en 'La última noche de Boris Grushenko')

 
Staff Contáctenos


  todos los derechos reservados - 2004
 
Powered and Hosted by:
CafeXmedio